中譯部分資質榮譽
★聯合國翻譯服務指定供應商(1973年至今)
★最早經國務院批準成立的級翻譯、出版、培訓機構
★翻譯行業“標準“倡導、組織、參與起草制定單位
★2009-2010年度文化出口重點單位(國內*一家翻譯企業榮獲)
★*翻譯事業杰出貢獻獎
★*標準化協會團體會員
★2008年奧運會、殘奧會翻譯服務供應商
★2010年上海世博會筆譯口譯項目贊助商及推薦服務供應商
★2010年廣州亞運會翻譯服務供應商
★深圳第26屆世界生夏季運動會筆譯口譯服務供應商
★北外、對外經貿、北語、北二外、浙大等多所*外語院校指定教學實習基地
★翻譯專業資格水平考試授權指定培訓機構
★*品牌影響力英語教育行業機構
招生對象
★具備小語種專業四級或相當水平者
★法語專業在讀專科以上學生
★ 欲提高口筆譯水平的在職人員
★ 欲參加翻譯資格水平考試的口筆譯考試人員
課程特色
★ 名師小班教學,保證實戰機會
★以能力為導向,注重提高實際翻譯應用能力
★歷屆CATTI閱卷專家及一線資深譯員聯袂授課
★ 模擬測試,真題講解,分析評卷,充分備考
★中譯內部全球資源庫*口筆譯教材和經典案例
★ 提供稀缺高端實習和專兼職翻譯工作機會
教學目標
★ 了解翻譯資格(水平)考試二、三級口筆譯考試命題特點
★ 掌握口筆譯實務的核心要領,并進行相關的綜合素質拓展
★掌握各種口筆譯方法及技巧,能夠從事基本的口筆譯工作
★熟悉政治經濟、外交、貿易、科技、工業、農業等領域背景知識
★采用實戰案例幫助學員在最短的時間內大幅提升口筆譯實戰能力
★提高通過翻譯資格水平考試二、三級口筆譯考試的能力
教學內容
口譯
★ 口譯筆記
★ 記憶訓練
★ 影子訓練
★ 模糊信息處理技巧
★ 習語的口譯
★ 交替口譯
★ 公共演講
★ 口譯技巧的綜合運用
★政治、經濟、文化等專題實戰練習
★跨文化交際
★ 減壓技巧
★ 如何處理稿件
筆譯
★ 以傳授外漢筆譯技巧為主,系統講授翻譯技巧、綜合翻譯能力等必備專業筆譯技能和經典法則。
★ 通過政治、經濟、文化、科技等領域取材廣泛、視野宏闊的訓練素材,確保學員駕輕就熟、活學活用。
★ 一線權威專家結合長期實戰所萃取的經驗,講授考試命題特點,全面提升學員的筆譯能力和翻譯速度,達到相當于人事部翻譯專業資格(水平)考試二、三級筆譯的水準。
師資背景
★ 聯合國官方認證譯員
★ 歐盟口譯司認證譯員
★ *外交部高級翻譯
★ 奧組委官方指定譯員
★ 中譯公司資深翻譯家
★ CATTI考試命題閱卷組專家
課程安排(五人開班)
(1)為了提高教學質量,以上課程安排將根據實際情況進行調整,*對外翻譯出版有限公司培訓中心對以上課程安排和內容享有最終解釋權。
(2)我方協助外地學生安排住宿,總部教學點附近旅館uo;聯系我們”。