返學(xué)費(fèi)網(wǎng) > 培訓(xùn)機(jī)構(gòu) > 南通新世界外語進(jìn)修中心
こんご今後とも共ごしどう指導(dǎo)のほど程よろしくおねが願(yuàn)いいた致します。
譯:今后也請多多指教。
たいおう対応のほど程 よろしくお願(yuàn)い致します。
譯:請對應(yīng)。
回答の程 よろしくお願(yuàn)い致します。
譯: 請回答。
さえつ査閲の程 よろしくお願(yuàn)い致します。
譯:請查閱。
おいそが忙しいところ中申し訳ありませんがn/nまでにご回答/対応くだ下さるようお願(yuàn)い致します。
譯:百忙之中打攪您很抱歉,請?jiān)趎/n日前答復(fù)/對應(yīng)。
きんきゅう緊急をよう要しますのでかのう可能なかぎ限りはや早めにご回答/対応下さるようお願(yuàn)い致します。
譯:由于很緊急,請盡快回答/對應(yīng)。
ほんけん本件について申し訳ありませんがほんじつちゅう本日中に回答下さるようお願(yuàn)い致します。
譯:本問題請?jiān)诮袢諆?nèi)答復(fù)。